sábado, 13 de outubro de 2018

Lição 20 (lektion zwanzig – tsvantsik)


As preposições do acusativo e dativo

Hinter
           
Er stellt einen Stuhl hinter die Tür.
Ela coloca uma cadeira atrás da porta.

Ein Stuhl steht hinter der Tür.
Uma cadeira está colocada atrás da porta.

neben

            Sie legt das Buch neben die Flasche.
Ela coloca o livro ao lado da garrafa.

Das Buch liegt neben der Flasche.
O livro está colocado ao lado da garrafa.

über

            Er hängt die Lampe über den Sessel.
Ela coloca a lâmpada (por) em cima da cadeira.

Die Lampe hängt über dem Sessel.
A lâmpada esta colocada em cima da cadeira.

zwischen

Sie stellt den Stuhl zwischen den Tisch und die Wand.
Ela coloca a cadeira entre a mesa e a parede.

Der Stuhl steht zwischen dem Tisch.
A cadeira está colocada entre a mesa e a parede.
                      
Alguns verbos em alemão, como hängen e stecken (por dentro, colocar, enfiar) podem indicar ação ou permanência.

Ich stecke den Schlüssel in den Schloss. (masc.)
Eu meto a chave na fechadura. (ação)

Der Schlüssel steckt im Schloss. (masc.)
A chave está (metida) na fechadura. (permanência)

Ich hänge den Schlüssel an die Wand.
Eu penduro a chave na parede. (ação)

Der Schlüssel hängt an der Wand.
A chave está pendurada na parede. (permanência)

Conjugação de verbos

steh-en (shteen) R/I             
estar                                   
(em posição vertical)            
                         
ich steh-e (shtee)                       
du stehs-t (shtest)                     

er steh-t (shtet)               
sie steh-t (shtet)              
es steh-t (shtet)               
man steh-t (shtet)                      

wir steh-en (shteen)                 
ihr steh-t (shtet)             

sie steh-en (shteen)                  
Sie steh-en (shteen)                  

lieg-en (liguen) R/I
jazer                                   
(em posição horizontal)     

ich lieg-e (ligue)              
du lieg-st (likst)               

er lieg-t (likt)                                
sie lieg-t (likt)                   
es lieg-t (likt)                                
man lieg-t (likt)               

wir lieg-en (liguen)                   
ihr lieg-t (likt)                  

sie lieg-en (liguen)                     
Sie lieg-en (liguen)                     

sitz-en (sittsn) R/I
estar sentado
                        
ich sitz-e (zitse)
du sitz-t (zitst)

er sitz-t (zitst)
sie sitz-t (zitst)
es sitz-t (zitst)
man sitz-t (zitst)

wir sitz-en (zitsen)
ihr sitz-t (zitst)

sie sitz-en (zitsen)
Sie sitz-en (zitsen)

Vocabulário

die Flasche          
flashe           
a garrafa

die Lampe
lampe                      
a lâmpada

der Tisch
tish   
a mesa

die Tür
tiurr
a porta

der Sessel
zezel
a cadeira

der Schloss          
shloz            
a fechadura

der Schlüssel      
shliuzel
a chave

der Stuhl   
shtul 
a cadeira

die Wand
vant  
a parede

vor   
foa     
diante de, antes

hinter         
rrinta                       
de trás (de)

zwischen  
tsvizhen     
entre/no meio

Es freut mich
és fróit mirr          
me encanta!, me alegra!

Nenhum comentário:

Postar um comentário